ကမာၻတစ္ဝန္းမွ ခ်စ္သူအခ်င္းခ်င္း ၾကာမွာ ႏွစ္ကိုယ္တည္းေခၚဆိုေလ့ရွိတဲ့ ခ်စ္စနိုးနာမည္မ်ား
ကမာၻႀကီးေပၚမွာ မတူညီတဲ့ တိုင္းျပည္ေတြ ဘာသာေတြ ဘယ္လိုပဲရွိပါေစ အခ်စ္ကေတာ့ တစ္ခုထဲရွိပါတယ္။ လူတိုင္းရဲ႕ အခ်စ္ေတြကေတာ့ ဘယ္တိုင္းျပည္ကပဲျဖစ္ျဖစ္ အခ်စ္က အခ်စ္ပါပဲ။ ကမာၻေပၚကသူေတြက ကိုယ္ခ်စ္တဲ့သူကို ခ်စ္တယ္လို႔ေျပာၾကတာေတာ့ အတူတူပါပဲ…ဒါေပမဲ့ မတူတာကေတာ့ ကိုယ့္ခ်စ္သူကို ေခၚေလ့ရွိတဲ့ ခ်စ္စနိုးနာမည္ အေခၚအေဝၚေတြေပါ့။ ခုဆိုရင္ေတာ့ ဘယ္တိုင္းျပည္က ဘယ္လို ေခၚလဲဆိုတာကို ေဖာ္ျပသြားမွာျဖစ္ပါတယ္။
France တကယ္လို႔သင့္ရဲ႕ခ်စ္သူက ျပင္သစ္သူေလးျဖစ္ေနရင္ေတာ့ သင္ဟာ သူဆိကေန Mon chou လို႔ေခၚေခၚေနတာကို ၾကားရမွာျဖစ္ပါတယ္။ အဲ့စကာကို အဂၤလိပ္လို႔ ဘာသာျပန္တဲ့အခါမွာ My Cabbage ျဖစ္ၿပီး ျမန္မာလို႔ျပန္ေတာ့ ငါ့ရဲ႕ေဂၚဖီထုပ္ေလး ေပါ့။
Iran Iran သူေလးေတြ သူတို႔ရဲ႕ခ်စ္သူကို ေခၚတာကေတာ့ Moosh bokhoradet ျဖစ္ၿပီး ျမန္မာလိုဆိုရင္ေတာ့ သင့္ကို ႂကြက္ေလးစားပါေစ…. May a mouse eat you ပဲျဖစ္ပါတယ္။ ဘယ္လိုႀကီးလဲ မသိေတာ့ဘူး။
Poland ပိုလန္မွာဆိုရင္ေတာ့ ခ်စ္သူေတြဟာ Brzydalu လို႔ေခၚၿပီး ျမန္မာလို ႐ုပ္ဆိုးေလး အဂၤလိပ္လို Ugly One ပဲျဖစ္ပါတယ္။ ဒါကေတာ့ တခါတေလမွန္ေနမွာေပါ့။
Netherlands Dutch ေတြကေတာ့ Mijn poepie ဆိုၿပီး သူတို႔ခ်စ္သူကိုေခၚကာ ျမန္မာလို ငါ့ရဲ႕ပဲ့ပိုင္းေလးျဖစ္ၿပီး အဂၤလိပ္လို My little poop ျဖစ္ပါတယ္။
Portugal သူတို႔ကေတာ့ Chuchuzinho လို႔ေခၚကာ ျမန္မာလို ေ႐ႊဖ႐ုံပဲျဖစ္ၿပီး အဂၤလိပ္လို Pumpkin ပဲျဖစ္ပါတယ္။
Bangladesh Bangladesh ကိုေရာက္တဲ့အခါမွာေတာ့ ခ်စ္သူေတြက ငါ့ရဲ႕ေ႐ႊေလးဆိုၿပီး Amar shona လို႔ေခၚၾကပါတယ္။ အဂၤလိပ္လို ဆိုရင္ေတာ့ My Gold ေပါ့။
Ireland သူတို႔က်ေတာ့ ငါ့ရဲ႕အေပါင္း My Pulse လို႔ခ်စ္သူကိုေခၚကာ Mo chuisle ပဲျဖစ္ပါတယ္။
Russia Russia ကေတာ့ နာမည္နဲ႕လိုက္ေအာင္ သူတို႔ရဲ႕ခ်စ္သူကို My Bear ငါ့ရဲ႕ဝက္ဝံဆိုၿပီး ေခၚကာ သူတို႔ဘာသာစကားနဲ႕ဆိုရင္ Moi medvezhonok ပဲျဖစ္ပါတယ္။
India သူတို႔ဆိမွာေတာ့ အခ်စ္ဟာ အရမ္း Romantic ဆန္တာေၾကာင့္ ခ်စ္သူကို Mrignayani လို႔ဆိုၿပီး ခနခနေခၚကာ အဂၤလိပ္လို Eyes like a fish ပဲျဖစ္ၿပီး ျမန္မာလိုဆို ငါးလိုမ်က္လုံးနဲ႕သူေလး ဆိုၿပီျဖစ္ပါတယ္။
Sweden Sweden ကေတာ့ ပရိသတ္ႀကီး သိတဲ့အတိုင္း Sweet Nose ပဲျဖစ္ကာ ျမန္မာလို ခ်ိဳသာတဲ့ႏွာေခါင္းဆိုၿပီး sötnos လိုေခၚၾကပါတယ္။ ျမန္မာလို အဓိပၸာယ္ကိုၾကည့္ရရင္ သူတို႔ခ်စ္သူက ႏွာကို ခ်ိဳခ်ိဳသာသာေလး ထတာေနမယ္။
Credit \\ origimal